Conecta con nosotros

Acontecer

«Refritos» a la mexicana de la televisión (galería)

Published

on

Al público lo que pida, reza una frase que en los últimos años, los productores televisivos han sabido explotar. Para qué arriesgarse con nuevas ideas, cuando se pueden emplear proyectos que otros países han comprobado que funcionan.

La era de los refritos reina en México.

bvv328

La adaptación de la serie estadounidense Gossip Girl, Gossip Girl Acapulco será dirigida por el productor Pedro Torres y antes de su estreno ya ha generado expectativa.

80384bb5

«La fea más bella». Basada en «Yo soy Betty la fea», melodrama colombiano que se convirtió en un éxito internacional con adaptaciones en países como Israel, Vietnam, China y Polonia; además de inspirar una serie de dibujos animados. En México fue protagonizada por Angélica Vale en el papel de «Letty Padilla». Se transmitió durante 2006 y 2007.

big-brother

Todo comenzó hace una década, cuando Big Brother llegó a México de la mano de Televisa y demostró a los expertos que el morbo es un arma poderosa capaz de hipnotizar a millones de televidentes. El formato creado por el holandés John de Mol en 1997 ya había tenido éxito en más de 70 países, y en el 2002, México no fue la excepción.

 

cuando-seas-mia

wallpaper-destilando-amor-imagen1024x768

«Destilando amor» – «Cuando seas mía». Ambas producciones están basadas en «Café con aroma de mujer», que fue una de las telenovelas más importantes de Colombia. Cuando seas mía fue realizada por TV Azteca en 2001 y contó con las actuaciones de Sergio Basañez y Silvia Navarro , en 2007 Televisa hizo su versión cambiando el ambiente original de una cafetalera por el de una tequilera. La versión original también fue transmitida en México.

fuegoenlasangre2

«Fuego en la Sangre». Se basó en la producción colombiana «Pasión de Gavilanes», que a su vez era una adaptación de la telenovela «Las Aguas Mansas». Es la historia de tres hermanos enamorados de tres hermanas y las vicisitudes para consolidar su amor. Fue transmitida en 2008 y marcó el regreso a las telenovelas de la actriz mexicana Adela Noriega.

jaime-camil-se-ve-guapisima-en-por-ella-soy-eva

La telenovela «Por ella soy Eva» fue una producción de Televisa, pero la idea original está basada en una telenovela colombiana. Foto: Especial

juan-querendon-650x447

Expertos en el tema coinciden en el mismo tema: los melodramas ya no muestran historias originales. Por citar sólo algunos ejemplos, el primero de ellos «Yo amo a Juán Querendón». Se transmitió de 2007 a 2008; es la adaptación a la producción colombiana «Pedro el escamoso». El actor Eduardo Santamarina fue el encargado de darle vida al personaje principal.

lamujerdejudas22

La mujer de Judas (Tv Azteca) es un remake un de melodrama venelozano.

la-voz-mexico-1

La segunda temporada de este reality salió al aire en septiembre del año pasado, bajo la conducción de Jacqueline Bracamontes y reforzada con personalidades de la talla de Paulina Rubio, Beto Cuevas, Jenni Rivera y Miguel Bosé. El programa está basado en el formato de The Voice, originado en Holanda.

lola-erase-una-vez-4301-600x588

«Lola, érase una vez». Es una versión de «Floricienta», una producción argentina realizada por Cris Morena Group. Durante su transmisión en México, de 2007 a 2008 fue uno de los programas más vistos del canal 5 de Televisa. Al igual que en algunas series de corte juvenil. El éxito en la televisión permitió a los protagonistas hacer un show musical y grabar un disco. El rol protagónico corrió a cargo de Eiza González.

mirada-de-mujer-el-regreso-serie-de-tv-444759364-large

«Mirada de Mujer». Fue producida por TV Azteca y se convirtió en un gran éxito gracias a lo diferente de su temática. A pesar de estar considerada como una de las telenovelas más vanguardistas en la historia es la versión de una producción colombiana llamada «Señora Isabel». Se comenzó a transmitir en 1997 y fue protagonizada por Angélica Aragón, Fernando Luján y Ari Telch.

nina-princ

«Niña, amada mía». La versión original se llamó «Las Amazonas» y se transmitió en Venezuela en el año de 1985. La producción mexicana se realizó en el 2003. Contó con las actuaciones de las actrices Karyme Lozano, Ludwika Paleta y Mayrín Villanueva interpretando a las tres hermanas protagonistas de la trama.

poster

«Atrévete a soñar». Está inspirada en la historia «Patito Feo», telenovela argentina transmitida durante 2007 y 2008 y producida por Ideas del Sur. En México se transmite todavía con la participación de la actriz Danna Paola en el rol principal. El grupo de actores juveniles que trabajan en la serie conforman también un espectáculo musical.

rebelde

Rebelde. Su éxito traspasó las pantallas y se manifestó también en el lanzamiento de un grupo musical formado por seis de los protagonistas de la telenovela. Al elenco juvenil se le sumaron las actuaciones de los experimentados Enrique Rocha y Juan Ferrara. Se transmitió durante casi dos años, de 2004 a 2006. La historia es original del consorcio Cris Morena Group que en Argentina la produjo con el nombre de Rebelde Way.

Clic para comentar

You must be logged in to post a comment Login

Leave a Reply

Acontecer

Infantino respalda a Vinicius y exige medidas tras incidente en Lisboa

Published

on

El presidente de la FIFA, Gianni Infantino, expresó su respaldo a Vinícius Júnior tras el presunto incidente de racismo ocurrido durante el partido entre SL Benfica y Real Madrid CF, disputado en el Estádio da Luz.

El encuentro, correspondiente a la ida del playoff de la UEFA Champions League, fue detenido momentáneamente luego de que el árbitro François Letexier activara el protocolo antirracismo tras la denuncia del delantero brasileño, quien señaló haber recibido un supuesto insulto racista por parte de Gianluca Prestianni.

A través de un mensaje difundido en redes sociales, Infantino manifestó que le “conmocionó y entristeció” el presunto incidente y afirmó que no hay lugar para el racismo en el futbol ni en la sociedad. Señaló que es necesario que las partes correspondientes tomen medidas y que se investiguen los hechos para exigir responsabilidades.

El dirigente también reconoció la actuación del árbitro Letexier por activar el protocolo mediante el gesto oficial para detener el partido y abordar la situación en el terreno de juego. Subrayó que la FIFA, a través de su Posición Global Contra el Racismo y el Panel de Jugadores, mantiene el compromiso de proteger a futbolistas, árbitros y aficionados ante cualquier forma de discriminación.

El episodio se produjo después de que Vinícius marcara al minuto 50 y celebrara frente a la grada local. Tras ello se generó un intercambio con jugadores del Benfica y el brasileño acudió al árbitro para denunciar el presunto insulto. La transmisión captó a Prestianni cubriéndose la boca con la camiseta en ese momento, lo que incrementó la tensión. El juego se reanudó minutos después.

Por su parte, el Benfica y Prestianni negaron que se hayan producido insultos racistas. El caso ha generado reacciones en distintos sectores del entorno futbolístico, mientras se espera el resultado de las investigaciones correspondientes.

Continuar Leyendo
Publicidad
Publicidad
Publicidad

Más visto