Conecta con nosotros

Acontecer

Ponen clases de “como mantener feliz a su marido”

Published

on

Cómo comportarse con la suegra o hacer el desayuno al marido son algunas de las enseñanzas que reciben las mujeres de Vietnam para contentar a su esposo surcoreano, el hombre de moda con el que sueñan las vietnamitas. Y las clases las reciben desde muy jóvenes, cuando son adolescentes.

En el aula de la Fundación Asiática de Intercambios Culturales de Ho Chi Minh (antigua Saigón) una docena de jóvenes observa con atención cómo la profesora va desgranando algunas palabras básicas de la lengua coreana.

Todas están casadas con ciudadanos surcoreanos -un sueño para miles de solteras del país indochino- y antes de mudarse al nuevo país han decidido inscribirse a este taller de una semana patrocinado por el Gobierno de Seúl.

‘Uno de los aspectos más importantes es conocer el carácter de los hombres coreanos y también el de las suegras. Si no aprenden a tratarlas correctamente es difícil que el matrimonio funcione, es algo muy importante en la cultura coreana’, afirma Kim Ki Young, director del centro.

Según explica, ‘el objetivo es hacer más fácil su adaptación a la vida en Corea, reducir el impacto del choque cultural’.

‘En la última década -añade- se ha multiplicado el número de vietnamitas que se casan con coreanos y muchas han tenido problemas para adaptarse al nuevo país y al carácter de sus maridos. Ha habido incluso casos de suicidios’.

Según datos del Gobierno de Seúl, en Corea del Sur viven 50.000 mujeres vietnamitas casadas con ciudadanos de ese país.

La mayoría conoció a sus esposos a través de un agente y apenas disfrutó de una semana de noviazgo antes de las nupcias.

‘El principal problema es la forma en que se producen esas bodas. Muchos coreanos vienen a Vietnam a buscar esposas a través de agentes matrimoniales y los enlaces se sellan en dos meses como mucho. Cuando llegan a Corea, las chicas se llevan una gran desilusión porque no todo es como imaginaban’, afirma Young.

Aunque admite que en el pasado se produjeron numerosos casos de compra de esposas pagando un precio a las familias, Young sostiene que esas prácticas apenas ocurren debido al mayor control de las autoridades coreanas.

‘Ahora muchas conocen a sus pretendientes a través de amigas que están casadas con coreanos. Los agentes matrimoniales también han cambiado su comportamiento. Antes mentían a las chicas diciéndoles que su pretendiente era millonario, pero las cosas han mejorado gracias a los controles’, defiende.

Las telenovelas coreanas que triunfan en la televisión vietnamita y las estrellas musicales que vuelven locas a las quinceañeras desde Hanoi a Ho Chi Minh son a juicio de Young uno de los motivos de la percepción idealizada que muchas jóvenes tienen de la vida en Corea.

El desencanto y las dificultades para adaptarse a una cultura muy diferente se traducen a menudo en divorcio o incluso en suicidios y por eso los profesores del curso intentan proporcionar ‘la máxima información posible’.

Una de las alumnas, Nguyen Kim Luyen, se mudó a Seúl tras su boda, pero después de tres años, las diferencias culturales y las enzarzadas discusiones con su esposo terminaron con el matrimonio y regresó a Vietnam.

Sin embargo, aquella amarga experiencia no le ha impedido esposarse con un nuevo coreano apenas seis meses después de que se lo presentara una amiga y se muestra ‘encantada’ de volver a Seúl.

‘El curso me ayudará a que las cosas vayan mejor’, dice.

Por su parte, Tran Thi Ngoc, una joven de 20 años originaria de la región del delta del río Mekong, atiende las clases antes de mudarse al país de su marido, aunque admite que preferiría quedarse en Vietnam.

‘Me da algo de miedo no saber comportarme. La profesora nos ha enseñado algunos de los aspectos de la cultura coreana, pero es difícil. Por ejemplo, nunca sé cómo despedirme de sus amigos y creo que les molesta’, confiesa.

Otra de las alumnas, Do Thi Lan, de 24 años, no está segura de albergar energía suficiente para levantarse todos los días a las cinco de la mañana y preparar el desayuno de su esposo, tal como manda la tradición.

El programa académico incluye otros aspectos como el uso del sistema de transporte, fundamentos de cocina autóctona, la diferencia climática entre los dos países y el uso de la calefacción y cómo contactar con un centro de apoyo para esposas extranjeras.

El Gobierno coreano patrocina cursos similares en Filipinas y Mongolia.mujeres vietnamitas

Clic para comentar

You must be logged in to post a comment Login

Leave a Reply

Acontecer

Infantino respalda a Vinicius y exige medidas tras incidente en Lisboa

Published

on

El presidente de la FIFA, Gianni Infantino, expresó su respaldo a Vinícius Júnior tras el presunto incidente de racismo ocurrido durante el partido entre SL Benfica y Real Madrid CF, disputado en el Estádio da Luz.

El encuentro, correspondiente a la ida del playoff de la UEFA Champions League, fue detenido momentáneamente luego de que el árbitro François Letexier activara el protocolo antirracismo tras la denuncia del delantero brasileño, quien señaló haber recibido un supuesto insulto racista por parte de Gianluca Prestianni.

A través de un mensaje difundido en redes sociales, Infantino manifestó que le “conmocionó y entristeció” el presunto incidente y afirmó que no hay lugar para el racismo en el futbol ni en la sociedad. Señaló que es necesario que las partes correspondientes tomen medidas y que se investiguen los hechos para exigir responsabilidades.

El dirigente también reconoció la actuación del árbitro Letexier por activar el protocolo mediante el gesto oficial para detener el partido y abordar la situación en el terreno de juego. Subrayó que la FIFA, a través de su Posición Global Contra el Racismo y el Panel de Jugadores, mantiene el compromiso de proteger a futbolistas, árbitros y aficionados ante cualquier forma de discriminación.

El episodio se produjo después de que Vinícius marcara al minuto 50 y celebrara frente a la grada local. Tras ello se generó un intercambio con jugadores del Benfica y el brasileño acudió al árbitro para denunciar el presunto insulto. La transmisión captó a Prestianni cubriéndose la boca con la camiseta en ese momento, lo que incrementó la tensión. El juego se reanudó minutos después.

Por su parte, el Benfica y Prestianni negaron que se hayan producido insultos racistas. El caso ha generado reacciones en distintos sectores del entorno futbolístico, mientras se espera el resultado de las investigaciones correspondientes.

Continuar Leyendo
Publicidad
Publicidad
Publicidad

Más visto